Zašto smo se odlučili za liječenje ženama riječ „djevojka”

• Zašto smo se odlučili za liječenje ženama riječ „djevojka”

Zašto smo se odlučili za liječenje ženama riječ „djevojka”

Kao što je poznato, prije listopada 1917. godine revolucije, mlade dame plemstva i trgovačke obitelji pozvani mlade dame i mlade seljanke i prostolyudinok pozvao djevojke. Nakon uspostave Sovjetskog moći ove žalbe ukinuti su kao građanskog i zastario. Sada Rusija ima gotovo sve žene, osim starice, pozvao djevojke. Kako je takvu tradiciju?

wrestlers za opću jednadžbu

U Ruskom Carstvu žalbe na bilo koju osobu ovisno o njegovom društvenom statusu. Nitko ne zove radni majstor i seljaka - Gospođo. „Čovjek” i „žena” - prema riječima da je sada činiti primitivan koji odgovaraju većina stanovnika naše zemlje.

Slobodne mislioce, koji su se borili za socijalnu jednakost, protive takav nedostatak poštovanja za ljude. Ubrzo nakon revolucije, 11 (24 - New Style), u studenom 1917., mlada sovjetska vlada donijela uredbu o uništavanju imanja i građanskih redova. Od tog trenutka mlade dame su više nema žene ili djevojke.

U svakodnevnom životu ruskog naroda postupno ušao takve žalbe na žene, kao „prijatelj” i „građanina”. Ali oni nisu ukorijenjeni u svakodnevnom govoru zbog pretjerano formalne vrijednosti. Zatim, kao opcija, ona je postala naširoko koristi riječ „djevojka”.

Nobles

Prema drugoj verziji, ovaj poziv su prvi koristiti ruske plemiće. Ako neudate kćeri seljaka koji rade na poljima, su ime djevojke, a zatim odrediti kmetovi i sluge djevojke uzeo drugu riječ. Oni su se zvali sennymi djevojke.

Obje žalbe su potekli od praslavenskog imenice „djevicu” odnosi se na ljepšeg spola, koji je stigao pubertet, ali još nisu ušli u brak.

Budući da su seljaci iz Ruskog Carstva okupirana nižu društvenu razinu, riječ „djevojka” imala nešto negativno značenje, kao utjelovljena nepismeni i neotesan (prema aristokrati) pojedinaca. Dakle, plemići nisu koristili u svom govoru, riječi, radije više pristojan oblik „djevojka”.

Tada je postao rade konobarice u restoranima, gostionicama, zaposlenika i ostalih zaposlenika u mladih žena. Postojala je tradicija.

Feministice

Apsolutna veza između žalbe na ljepšeg spola, a njezin bračni status nikada nije volio feministice. Dakle, neudana Njemica zove Fraulein i respektabilan majka obitelji - Frau. U Francuskoj, postoje slični tretman - Mademoiselle i Madam, u Velikoj Britaniji - Miss i gospođa Dok pristojan tretman za odraslog čovjeka je neovisna o njegovoj nevinosti. Iako je u našoj zemlji ne postoji takva uspostavljeni obrasci koji se koriste kada se govori o damama, postao obično koristi riječi za rodno osjetljivih ljudi: „žena” i „djevojka”. Oni također naglašavaju bračno stanje ljepšeg spola.

Mnoge feministkinje (i ne samo oni) vjeruju da je riječ „žena” uvredljiv i primitivan. Recimo, ističe pristojne dobi žene, aludirajući na njezin bračni status. Međutim, neki predstavnici ljepšeg spola, koje već imaju unuke, vrijeđati riječ „djevojka”, jer to ne odgovara stvarnosti, a zvuči previše poznato u odnosu na zrele žene.

Dakle, ruski muškarci trebaju misliti vrlo pažljivo prije nego što pretvoriti u određenom dama, kako ne bi uvrijedili njene nježne osjećaje.